Geekissimo

traduzione

traduzione

Translate Twitter Tweets, tradurre automaticamente i propri tweets in altre lingue utilizzando gli hashtags

Pubblicato il 06/04/2011 di: Martina Oliva 0 commenti
Translate Twitter Tweets, tradurre automaticamente i propri tweets in altre lingue utilizzando gli hashtags

Così come dichiarato molteplici altre volte e come d’altronde già sapranno tutti i suoi più accaniti utilizzatori, Twitter, ad oggi, va a configurarsi come una tra le principali risorse mediante cui diffondere facilmente e rapidamente qualsivoglia tipo d’informazione, sotto forma […]Continua a leggere

Mahcine Translation Detector, verificare se un testo è stato tradotto da una persona o utilizzando appositi strumenti online

Pubblicato il 10/02/2011 di: Martina Oliva 3 commenti
Mahcine Translation Detector, verificare se un testo è stato tradotto da una persona o utilizzando appositi strumenti online

Chi si ritrova ad avere a che fare con testi scritti lingue differenti, ma anche coloro che vagano per il web alla ricerca di news ed informazioni non per forza redatti in quella che è la propria lingua madre, potrebbero […]Continua a leggere

Client For Google Translate, il traduttore di Google è ora a portata di desktop con tante utili funzionalità aggiuntive

Pubblicato il 14/11/2010 di: Martina Oliva 2 commenti
Client For Google Translate, il traduttore di Google è ora a portata di desktop con tante utili funzionalità aggiuntive

Avere sempre e comunque a portata di mano un buon traduttore sul proprio PC costituisce una prerogativa di fondamentale importanza quanto ci si ritrova a dover avere a che fare con testi scritti in una lingua diversa dalla propria o, […]Continua a leggere

Markerr, tradurre automaticamente le parti di testo selezionate online utilizzando un apposito bookmarklet

Pubblicato il 09/11/2010 di: Martina Oliva 1 commento
Markerr, tradurre automaticamente le parti di testo selezionate online utilizzando un apposito bookmarklet

Tutti gli utenti che navigano online in maniera piuttosto frequente e, nello specifico, coloro che si ritrovano a visionare pagine web d’interesse in lingua straniera, di certo sapranno quanto possa essere utile avere a propria disposizione appositi strumenti mediante cui […]Continua a leggere

Feed Translate, tradurre i feed-RSS in un altra lingua

Pubblicato il 20/10/2010 di: Martina Oliva 0 commenti
Feed Translate, tradurre i feed-RSS in un altra lingua

L’utilizzo dei feed-RSS si sa, costituisce una gran bella comodità non soltanto per tutti coloro che gestiscono uno spazio online avendo dunque la possibilità di diffondere in modo ben più pratico ed immediato i propri contenuti lungo il web ma, […]Continua a leggere

DocTranslator, tradurre facilmente i propri documenti senza perdere il layout originario

Pubblicato il 13/05/2010 di: Martina Oliva 1 commento
DocTranslator, tradurre facilmente i propri documenti senza perdere il layout originario

Come di certo gran parte di voi geek avrà avuto modo di notare dando uno sguardo online, come d’altronde qui su Geekissimo, è facile rendersi conto dei molteplici strumenti adibiti alla traduzione dei testi grazie ai quali ciascun utente viene […]Continua a leggere

Google Goggles, tradurre testi scritti a partire da una semplice fotografia

Pubblicato il 09/05/2010 di: Martina Oliva 3 commenti
Google Goggles, tradurre testi scritti a partire da una semplice fotografia

Chi viaggia molto di certo sarà ben consapevole di quanto possa essere importante avere a propria disposizione un qualche strumento che consenta di comprendere, in modo pratico ed efficace, il significato delle lingue straniere, in particolare quando queste non sono […]Continua a leggere

Google Chrome: 5 estensioni per lavorare più velocemente

Pubblicato il 01/03/2010 di: Andrea Guida (@naqern) 5 commenti
Google Chrome: 5 estensioni per lavorare più velocemente

Da Facebook ai motori di ricerca Rapidshare, le distrazioni per chi lavora in Internet sono sempre dietro l’angolo, pronte a dare il colpo di grazia ad una già non troppo brillante produttività. Anche perché, diciamolo, molti di noi non sanno […]Continua a leggere

Twitter vuole il tuo aiuto per la traduzione in altre lingue

Pubblicato il 10/10/2009 di: Superkick 1 commento
Twitter vuole il tuo aiuto per la traduzione in altre lingue

Negli ultimi tempi, nonostante il dominio di Facebook rimanga ben saldo al suo posto, Twitter sta facendo grossi passi avanti per cercare di togliersi da dosso la scomoda etichetta di secondo social network più utilizzato al mondo, e cercare di […]Continua a leggere

Google Translate, ora disponibile un nuovo gadget tutto dedicato ai webmaster

Pubblicato il 03/10/2009 di: Martina Oliva 2 commenti
Google Translate, ora disponibile un nuovo gadget tutto dedicato ai webmaster

E’ oramai da diverso tempo che sul panorama della grande rete regna indiscussa la presenza di Google che, con i suoi numerosi servizi offerti, mette a disposizione degli utenti una vasta gamma di strumenti, ciascuno adatto ad ogni singola esigenza. […]Continua a leggere

Google Translate arriva a tradurre fino a 51 lingue insieme

Pubblicato il 27/08/2009 di: @mister6339 (Michele Laganà) 4 commenti
Google Translate arriva a tradurre fino a 51 lingue insieme

Evidentemente il periodo estivo in casa Google è molto proficuo per quanto riguarda le novità. E’ sempre vero l’estate che Google ci presenta delle importanti novità riguardo i suoi servizi internet. Non si tratta solo di nuovi prodotti ma anche […]Continua a leggere

Google Translator Toolkit, un nuovo modo di tradurre secondo Google

Pubblicato il 11/06/2009 di: Martina Oliva 0 commenti
Google Translator Toolkit, un nuovo modo di tradurre secondo Google

Se avete bisogno di tradurre spesso dei testi, sia che si tratti di lavoro che di necessità personale, Google mette a disposizione dei propri utenti un nuovo prodotto. Si tratta di Google Translator Kit, un applicazione on-line lanciata da Google […]Continua a leggere

Fried Babelfish, trasposizione desktop di Google Translate

Pubblicato il 16/01/2009 di: Ivan Trapasso 1 commento
Fried Babelfish, trasposizione desktop di Google Translate

Da sempre ribadiamo l’importanza della cultura linguistica del bravo geek, il modello del geek ideale. Conoscere una o più lingue, con particolare riguardo nei confronti dell’inglese, è un elemento fondamentale, necessario alla costituzione di un curriculum vitae et studiorum di […]Continua a leggere

BlahblahFish, ecco l’inghippo nella traduzione

Pubblicato il 03/01/2009 di: Ivan Trapasso 0 commenti
BlahblahFish, ecco l’inghippo nella traduzione

Prima di entrare nel cuore dell’articolo, urge la stessa premessa di ieri: l’importanza delle lingue per un bravo geek. Ne abbiamo ampiamente parlato ieri e in altri articoli, ma oggi ci soffermiamo su un aspetto più informatico della situazione: la […]Continua a leggere